Cataluña
‘En Cataluña [el ensayo en catalán] se circunscribe mayoritariamente al temario del anhelo catalán, la frustración catalana, la imposibilidad de ser parte de España y las ventajas financieras de independizarse. Un reduccionismo así impide pensar sobre el mundo de hoy’
[&hellip
Valentí Puig, escritor, en un artículo publicado en El País, este domingo:
‘[…] Se ha recuperado el mantra ancestral que identifica la esencia de Cataluña con la lengua catalana, es decir la que usa de modo habitual un 50% aproximado de la sociedad catalana.
En una extrapolación comparativa, si sumamos el conjunto del electorado de signo más menos nacionalista que hipotéticamente cree que la lengua catalana es la esencia de Cataluña, la desproporción entre esa suma y la difusión del libro en catalán plantea una paradoja porque, si se nos dice que cada vez hay más nacionalistas, también se constata que disminuye el número de lectores. Algo así como 1.800.000 votantes, con una tirada media de 2.500 ejemplares en el libro en catalán.
De aceptarlo como consecuencia de una crisis económica que afecta a todos los índices culturales, incluso al que -según el nacionalismo esencialista- constituye la identidad irrenunciable de Cataluña, hagamos otra comparación: sumemos el número de afiliados a los partidos de una u otra concreción nacionalista y cotejemos la cifra resultante -unos 100.000- con los índices en estancamiento de la lectura de libros en catalán. Puesto que la desproporción sigue siendo notoria, reduzcamos el mercado potencial del libro en catalán a quienes están en las instituciones porque han hecho bandera de la lengua o al menos así se presentaron a unas u otras elecciones. Solo los concejales son más de 6.000. Incluso así, ya tan limitado el espectro, sigue siendo constatable la desproporción. En fin, la vocación nacionalista no implica la voluntad de comprar y leer libros en catalán.
No está claro qué repercusión han tenido ya los largos años de inmersión lingüística, la vindicación soberanista o la espuma independentista. Habrá aumentado el uso social del catalán -utilitario- pero sin acceder a una mayor proyección significativa del catalán como lengua de cultura, como lengua de cultura exigente, intelectualmente competitiva, literariamente creativa. Ni tan siquiera es constatable que en la comunidad universitaria los estudios de Filología catalana garanticen indagaciones de gran prestigio, sino el apego a una cierta mediocridad corporativista. De ahí la falta de aportación a un género como el ensayo, vital en estos momentos de cambios globales y que en Cataluña se circunscribe mayoritariamente al temario del anhelo catalán, la frustración catalana, la imposibilidad de ser parte de España y las ventajas financieras de independizarse. Un reduccionismo así impide pensar sobre el mundo de hoy. Lo reconocen no pocos editores, por lo mismo que se lamentan los profesores universitarios agobiados por el escalafón y la inmersión nacionalista. Es un déficit claro de creatividad y no parece atribuible a imposiciones genocidas de la lengua castellana. Muy al contrario: a mayor déficit de creatividad, mayor superávit de institucionalización del catalán. Haría falta una prospección ecuánime que las actuales circunstancias políticas hacen prácticamente imposible. Al contrario, nos estamos retrotrayendo a los hábitos del victimismo lingüístico precisamente cuando la lengua catalana es la lengua vehicular del sistema educativo, la lengua imperante en la Administración, la lengua de los medios públicos de comunicación y de los subvencionados, incluso la lengua por cuota del rock and roll catalán. […]’.
La Casa Blanca pone a disposición de cualquier persona de cualquier país la posibilidad de efectuar una petición al Gobierno de Estados Unidos y si esta consigue reunir un mínimo de 25.000 adhesiones en el plazo de un mes, la administración norteamericana tiene que posicionarse al respecto de ese asunto.
El independentismo ya ha utilizado ese recurso y reunido sus adhesiones.
El pasado día 29 ha surgido una iniciativa en favor de los catalanes que desean permanecer ligados a España. En concreto su título es “Support the people of Catalonia who want to remain in Spain” (Apoyo a los catalanes que desean permanecer en España).
El enlace para poder firmar es el siguiente:
https://petitions.whitehouse.gov/petition/support-people-catalonia-who-want-remain-spain/kCnCB9qz
Previamente es preciso registrarse.
Las 25000 firmas se tienen que conseguir en un mes.
What we must to say to the U.S.A. government is that we want to SPEAK CATALAN.
Everybody in Catalonia (and everywhere) must to SPEAK CATALAN.
You folks do as I do and SPEAK CATALAN!
KEEP EVERYBODY CALM AND SPEAK CATALAN!
From Barskywave, Captain Catalonia apatrullanding the world.
Amb tots els respectes envers la figura de Puig, el seny del qual està prou acreditat, aquesta vegada crec que s’ha deixat emportar per l’aire una mica ofegador que bufa per aquesta terra darrerament i i s’ha despenjat amb un estirabot impropi d’ell i de la seva capacitat analitica. És evident que a Catalunya, com a la resta del món, hi ha una producció intel·lectual molt diversa que defuig questions de l’instant, més que no pas del dia, com hom pot veure a qualsevol àmbit de l’activitat humana, sigui literària, científica, psicològica o de qualsevol mena. Podríem dir que Puig ha confós els crits amb les veus assenyades, però quan aconseguim desconnectar de l’alienació política, el món s’eixampla fins a límits inversemblants. Convé, doncs, no deixar-nos tancar en la gàbia reduccionista de la pseudopolítica que ens envolta i que té la seva raó de ser en la demagógia i l’agitprop més carrincló i estantís.
Os recomiendo la lectura de: “La història indignada dels catalans” de Xavier Escura i Dalmau. Rafael Dalmau editor. Así no direis tantas estupideces seguidas i adquirireis un poco de cultura. Como mínimo cultura en relación al sujeto de vuestros analisis: Catalunya.
LA MARATO DE TV3, JA ES LA QUE MES RECAPTA DEL MON EN RELACIO A LA POBLACIO.
El programa solidari català va recaptar 1,34 euros per ciutadà i ha superat el de la televisió francesa, líder fins ara, amb 1,24
A cap país del món els ciutadans contribueixen tant a la seva marató televisiva com a Catalunya. Els 10.113.152 euros amb què es va tancar el marcador de l’edició d’aquest diumenge de ‘La Marató’ de TV3 –i que la Fundació La Marató ja dóna com a xifra vàlida fins que no es tanqui el termini per fer aportacions, el 31 de març– representen una mitjana d’1,34 euros aportats per cadascun dels set milions i mig de catalans.
Aquesta proporció permet que el programa solidari de TV3 superi el de France 2, que fins ara encapçalava el rànquing mundial. El ‘Téléthon’ francès continua sent el que més diners recapta en termes absoluts –l’edició d’aquest any, celebrada els dies 7 i 8 de desembre, va aconseguir 81.065.239 euros–, però en un país de 65.350.000 persones això suposa, de mitjana, 1,24 euros per habitant.
MEMORIA HISTÓRICA PARA JORGE COLINA (Jordi Pujol)
SOBRE ALGUNOS COMPLEJOS, ENVIDIAS, IMPOTENCIAS
Y OTRAS MENUDENCIAS.
El problema de los separatistas del “morro fort”
y de la “Cosa Nostra S.A.” al 3% (ahora 4%) es de índole
histórica, social, cultural y linguística.
Nadie tiene la culpa de que Cataluña nunca haya sido ni Reino ni Nación.
Nadie tiene la culpa de que las PRIMERAS CORTES DE EUROPA fueran la de
Castilla y León (1188) como así se reconoce en la UE.
Nadie tiene la culpa de que la antigua Corona de Castilla fuera la
más extensa de Occidente, tanto en territorio como en población.
Nadie tiene la culpa de que la antigua Corona de Castilla
descubriera un Nuevo Mundo
(“Nuevo Mundo dió Colón a Castilla y León”),
fundara ciudades, Universidades, creara pueblos,forjara el mestizaje,
difundiera el Evangelio, eliminara el canibalismo, sacrificios humanos, etc etc etc.
Nadie tiene la culpa de que el andaluz Antonio de Nebrija compendiara en 1492
la “GRAMMATICA CASTELLANA” (así la tituló) y la presentara a los Reyes Católicos
en Agosto de dicho año, al mismo tiempo que las naves de Colón surcaban el
océano Atlántico para dar a conocer al mundo la otra cara del mundo.
Nadie tiene la culpa de que dicha gramática sea considerada por UNESCO
“la primera gramática de una lengua neolatina” (antes que el francés, italiano, etc)
Nadie tiene la culpa de que la lengua castellana o española se conviertiera
en la Edad Media en nuestra LENGUA COMÚN, dada su incipiente gramática,
su claridad vocálica y fonética. Un Legado de los Dioses (Camilo J Cela dixit)
Nadie tiene la culpa de que nuestra lengua universal sea poseedora de
11PREMIOS NOBEL DE LITERATURA (6 hispanoamericanos y 5 españoles)
Nadie tiene la culpa de un incomparable Siglo de Oro de la cultura y las letras españolas.
(Lope de Vega, Tirso de Molina, Calderón, Góngora, Cervantes, Quevedo, Velázquez,
Murillo, Zurbarán, Goya, El Greco, etc) con una realidad tangible de 500 millones de
hispanoparlantes.
Nadie tiene la culpa de que la antigua Corona de Castilla fuera el bastión y llevara
el peso contra el islam.
(“en una mano la azada y en la otra la espada”, dice el viejo proverbio)
Nadie tiene la culpa de que en el siglo XVI los condados catalanes,
conocidos como “Marca Hispánica” (cágate lorito) formaran parte
de la antigua CORONA DE ARAGÓN
Nadie tiene la culpa de que la abolición de los fueros obsoletos por Felipe V
con el decreto de Nueva Planta, hiciera resurgir a Cataluña de la decadencia
y el marasmo de tres o cuatro siglos.
(el Fuero Juzgo castellano se abolió mucho antes)
Nadie tiene la culpa de que los COMUNEROS DE CASTILLA
(Padilla, Bravo y Maldonado)
significaron el PRIMER ISLOTE DEMOCRÁTICO DE EUROPA,
mucho antes que la REVOLUCIÓN FRANCESA, aunque con
peor suerte.
Nadie tiene la culpa de que nuestra lengua común fuera ya en la Edad Media
utilizada por editorialistas, libreros, negociantes, escritores, artesanos,
intelectuales,catalanes porque eran con la que hacian los negocios y
se daban a conocer en España y Europa. Y más cuando atravesó el Atlántico y el Pacífico.
Nadie tiene la culpa de que nuestra lengua común y universal represente
el 15% del PIB y los editorialistas y libreros catalanes no renuncien a ella
porque es la lengua que les da de comer. Se entiende.
Nadie tiene la culpa de que la historiografia catalana se fundamente más
en leyendas que en hechos contrastados que fulminan toda la historia
romántica de los pesudohistoriadores catalanes, sin peso específico en
el conjunto español, salvo alguna excepción como Ferrán Soldevila y algún otro.
Nadie tiene la culpa del invento de Internet que fulmina toda la patraña,
la mentira, la verdad a medias, la calumnia, la insidia, las incoherencias,
las majaderias y las necedades de los acomplejados y envidiosos separatistas
desde aprox. 1898, con su pope y lider actual JORGE COLINA (Jordi Pujol)
etc etc etc.
ADDENDUM:
Cuando a DON PELAYO no le digan PELAI,
cuando al Rey FERNANDO no le digan FERRÁN
cuando a JOAQUÍN COSTA, no le digan JOAQUIM COSTA,
cuando a JOSÉ VENTURA no le digan PEP VENTURA,
cuando al Rey JUAN CARLOS DE BORBÓN no le digan JOAN CARLES DE BORBÓ,
cuando al príncipe FELIPE no le digan FELIP,
etc etc etc
yo dejaré de decir JORGE COLINA a JORDI PUJOL.
Saludos.
LA ANTIGUA CORONA DE CASTILLA
Y LA “GRAMMATICA” DE ANTONIO DE NEBRIJA (1492)
TIENEN LA “CULPA” DE TODO.
(El señor Wert, culpable)
A qué Corona se le ocurre nada menos que
convocar las Primeras Cortes de Europa
(Cortes de Castilla y León, en 1188),
ser la Corona más extensa de Europa occidental,
llevar el peso de la reconquista contra el Islam
(“en una mano la azada y en la otra la espada”),
tener la osadía de elaborar una “GRAMMATICA” en 1492
y, encima, descubrir en dicho año un NUEVO MUNDO
(Nuevo Mundo dió Colón a Castillay León),
ser poseedora de un glorioso SIGLO DE ORO
actualizado con 11 PREMIOS NOBEL DE LITERATURA,
ser responsible de 500 millones de hispanoparlantes en el mundo,
desde RIO GRANDE o TEXAS (de tejas)
hasta CABO DE HORNOS o TIERRA DE FUEGO (fin del mundo antártico) y
desde CALIFORNIA (de cal y forno)
hasta FILIPINAS (de Felipe II)
etc etc etc.
Vamos hombre, eso es una auténtica provocación, eso no hay
ser humano que lo aguante (sobretodos los secesionistas de pueblo)
Hasta ahí podríamos llegar. Dónde vamos a ir a parar? !Qué morro!
!A galeras los mandeis…!
Al margen de ironias y socarronerias, permitan los separatas/caganers/boletaires
y demás especímenes acomplejados con nuestra universal “lengua común”
que ante sus “boutades” emita una leve sonrisa y exponga lo siguiente:
Lengua castellana y lengua española son sinónimos.
En la Edad Media el “castellano” pasó a “español”
de la misma manera que el “toscano” pasó a “italiano”.
La causa fué debida a que la mayoria de españoles
hablaban en dicha época la lengua de Gonzalo de Berceo
dada la mayor extensión de la Corona de Castilla
(la más extensa de Europa occidental) y a la
mayor y más rápida evolución de la lengua común
con una gramática incipiente en 1492 compilada por
el andaluz Antonio de Nebrija y que tituló
GRAMMATICA CASTELLANA.
Los separatistas/caganers/boletaires están hechos un verdadero lio porque,
fíjense, si denominan lengua “española”, reconocen implícitamente
una realidad palpable que es la unidad de nuestra “lengua común”,
si, por contra, denominan lengua “castellana”, le están dando una
enorme importancia a la lengua nacida en la Castilla que odian y
que hablamos más de 500 millones de personas en el mundo.
Así que la empanada mental de los separatas es de aurora boreal.
No saben cómo denominar a nuestra universal lengua común que
les acompleja y atormenta desde que se levantan por la mañana hasta
que se acuestan por la noche y desde que se han creido todas las mentiras y patrañas
de sus enfermizos docentes y pajizos allegados. (con la cara pagan)
Me recuerdan aquello de
“si tiene barba, San Antón
y si no, la Purísima Concepción”.
Yo digo “castellano”, dentro de nuestro pais, por deferencia o respeto
a las lenguas o dialectos locales que también son españoles, aunque
no son el “español por antonomasia!” (RAE dixit)
y digo “español” en el extranjero, que es tal como se le conoce
se estudia y se habla de forma progresiva.
En definitiva, “español” o “castellano” da lo mismo, que lo mismo da.
A los separatistas, les molestan las dos formas por lo que acabo
de describir. La empanada la tienen servida.
PD.
En Francia se dice “francés”, pero tengan en cuenta que
L,ille de France eran los alrededores de París.
En la Edad Media la totalidad del territorio francés y la Bélgica francófona
se conocia como Las Galias, denominada así por los romanos.
Luego el poder y hegemonia de L,ille de France dió el nombre de France
a todo el territorio galo. La Corona de Castilla no obró así y no impuso
el nombre de Castilla a toda España, sino que conservó el nombre de
Hispania/España puesto por los romanos y continuado por los reyes visigodos.
La extensión de ambas lenguas tienen connotaciones diferentes. El “castellano”
paso a ser “lengua común” de todos los españoles desde la Edad Media, mucho antes
que el “francés” que no lo fue hasta bien entrado el siglo XVIII.
Lo mismo podriamos decir de la dicotomía de la lengua de Goethe,
que fué “lengua común” en Alemania mucho más tarde que en España,
al tener 17 dialectos y el bávaro del antiguo Reino de Baviera, entre otras lenguas.
El mayor paralelismo está entre el “castellano” y el “toscano” que pasaron
a ser “lenguas comunes” (“español” e “italiano”) en España e Italia, aunque
la gramática italiana es muy posterior a la gramática de Antonio de Nebrija y
los italianos de Trento todavia conservan el alemán, como los franceses de La Alsacia y La Lorena.
Saludos.
Más que cualquier opinión al uso sin ton ni son, sólo para reafirmar determinado amor patriótico por parte de algun forero anónimo, pienso que este artículo de Valentí Puig es para reflexionar, y mucho.
Interesante articulo de V.Puig y muchas gracias a los que aportais vuestros conocimientos y erudición a estos foros.
Según lo que publican ciertos periódicos, a muchos catalanes nos gusta votar a ladrones. Así nos va.
CORRUPCIU DI GIORGIO PUJOLONE TRINCONETTI
E LA SUA FAMIGLIA AL 4%.
La cosa es fácil de entender, la lengua propia real de los catalanes es mayoritariamente el castellano. La lengua propia confesada es otra cosa. Solo hay que dejar de presionar. Usar el castellano por los catalanes, ¿les hace menos catalanes?. Antes o después se darán cuenta que el castellano es tan suyo como de los de Olmedo. Y qué, ¿pasa algo?
Yo no voy a entrar en la discusión de si Castilla fué condado antes que reino al contrario de León…pero si tengo claro una cosa. Catalunya es sujeto político soberano reconocido por ejemplo en el Tratado de Utrech cosa que Felipe V no cumplió y que seguro con Gibraltar volveremos a sacer este tema por dignidad humana y sentido democrático. Yo no soy antiespañol ni anticastellano. Soy catalán y eso me basta. Y dejar a Catalunya en paz, vosotros en vuestras casas y nosotros los catalanes, en la nuestra.
Gracias
¿Y el problema no será que se lee poquísimo, independientemente del idioma?
Si sólo fuera el ensayo…
El ensayo, la novela, los poemas, las revistas infantiles…. la temática constante y el mismo pensamiento obsesivo y de vuelo gallináceo.
Y la fijación paleta con los camareros. La Vanguardia de hoy considera de importancia mundial relatarnos con todo lujo de detalles los comentarios de Oriol Junqueras para algo tan anodino como elegir una botella de agua con gas.
Escucho en las Noticias al
Sr.MAS. dirigiéndose a los catalanes.
«Tendremos enfrente muchos adversarios y ALGUNOS ACTUAN SIN
ESCRÚPULOS»…
yo me pongo a pensar .en los muchos rsaaeferendos que hicieron en el verano
.las escenas de la quema de banderas y fotos.
la invasión y destrozos a sedes políticas no indepen
y el los que se ponen de victimas no han actuado. con decisión para.evitarlo
y ahora vienen A METER MIEDO A LOS CATALANES. CON. «ADVERSARIOS SIN ESCRÚPULOS» ???.
HAY QUE TENER ‘VALOR” ! PARA HABLAR ASÎ.
Hoy en toda España es muy difícil hacer carrera como funcionario sin definirse políticamente. Lo deja claro el profesor Alejandro Niego, ex director del CSIC en su libro El desgobierno de lo Público.
En Cataluña la ideología que promociona en la Administración Pública es la nacionalista y el vehículo “integrador” la lengua catalana.
Todo el mundo lo sabe y actúa en consecuencia. Por eso, como dice Valentí Puig, hay déficit de creatividad en lengua catalana. Yo añado que el talento castellanohablante huye de Cataluña y además no viene o viene poco.
La mediocridad se ha hecho con el control de todo. Y todo es pura farsa, por eso se lee poco en catalán sin que haya imposición de la lengua castellana al respecto. Porque todo el mundo sabe lo que se espera de él y en qué lengua debe expresarse según en qué medios. Y en qué lengua debe leer si quiere aprender algo de calidad porque lo que se publica en la lengua del poder, en general no la tiene. Ni en el ensayo ni en casi nada. Se salvan algunas obras literarias, de carácter científico casi ninguna.