Los diputados pro gubernamentales pretenden establecer el ruso como oficial, junto al ucraniano, en 13 de las 27 regiones. La oposición se niega a dar derechos a los rusófonos en base a que supondría “una fractura en la sociedad”.
Con traje y a tortas. Este jueves se ha vivido una desagradable situación en el Parlamento de Ucrania. Una violenta pelea entre diputados. ¿El motivo? El debate de una ley que pretendía establecer la lengua rusa como lengua oficial, junto al ucraniano, en algunas regiones del país (en 13 de las 27 unidades jurídicas).
La pelea se ha producido entre miembros de la oposición pro occidental, que aspiran a alejar a Ucrania de la órbita rusa, y partidarios del presidente Viktor Yanúkovich, que tiene un punto fuerte de apoyo en el este del país, de mayoría rusófona. Según han informado la televisión RT y la agencia RIA Novosti, ambas rusas, la pelea ha tenido lugar poco antes del inicio de la votación del proyecto de ley cuando diputados opositores han entrado en el Parlamento y han azuzado un enfrentamiento con miembros del partido pro gubernamental Partido de las Regiones.
Ucranianos rusófonos sin derechos
La oposición ha defendido que el proyecto únicamente agravará las relaciones entre los ciudadanos de lengua rusa y los de lengua ucraniana. “Pedimos que el Parlamento no debata un proyecto de este tipo, ya que podría provocar una fractura en la sociedad“, ha dicho el opositor Viacheslav Kirilenko, miembro del partido Nuestra Ucrania-Autodefensa del Pueblo. Tras la pelea, el presidente del Parlamento, Volodimir Litvin, ha anunciado el fin de la sesión. Varios diputados han tenido que ser atendidos en el hospital.
Según la Constitución, el ucraniano es la única lengua oficial del país. Los datos oficiales de 2001 establecen que el 29,3% de la población de Ucrania tiene como lengua materna el ruso, y sus hablantes no tienen derecho a su uso oficial.
32 Comments en “A tortas por los derechos lingüísticos”
PUBLICIDAD
NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
Es lo que pasaria aqui con estos talibanes en una hipotetica Cataluña independiente.
La historia ha demostrado y sigue demostrando que los patriotas son gente peligrosa y siempre anteponen el fin a los medios.
Ademas suelen tener escaso cerebro, lo que hace la convivencia muy dificil.
España deberia pegar ya un puñetazo encima de la mesa en defensa de los catalanes que aun siendo mayoria, por nuestro talante pacifico estamos siendo pisoteados impunemente por estos fascistas.
mariachi loco - viernes, 25 de mayo de 2012 a las 13:19
Sembla que hi ha gent que encara defenda el dret a colonitzar territoris, enviar-hi un exercit, conquerir-los, repoblar-los amb gent de la nació ocupant, etc
Suposo que deuen estar també a favor dels “drets” dels xinesos al Tibet, dels blancs a les terres dels indígenes, etc. El següent pas enrera hauria de ser el “dret” a esclavitzar als pobles colonitzats i reinstaurar la inquisició en nom dels drets de l’església.
Delendus est PSC - viernes, 25 de mayo de 2012 a las 13:34
Que idiotez! El este de Ucrania ha sido Rusófono siempre. Igual que Crimea. Han sido las fronteras las que se han movido, no la gente. Pero claro, el nacionalismo siempre intenta homogeneizar a todo el mundo.
(Manifiesto en defensa del español como lengua de enseñanza en Cataluña,
con llamamiento a no usar el catalán mientras la lengua común de España esté discriminada)
La promesa del ministro Wert, “Garantizaré el derecho a estudiar en español en Cataluña” (Entrevista a El Mundo, 23/04/2012), no debe hacernos cejar en ninguna acción o presión para acelerar el arribar a ese objetivo pues solo su consecución debe desmovilizarnos. Pero tenemos que creer sin sombra de duda las palabras del ministro. ¿Verdad que nos parece mentira después de tantos desengaños? Pues no nos lo parezca. Ha llegado el momento, a falta de la tramitación que proceda. Es una promesa formal del Gobierno.
Pero eso no debe inhibir nuestra actitud de negarnos a usar el catalán en Cataluña hasta que el español sea lengua vehicular, visto y comprobado. Que al menos hayamos tenido un gesto de dignidad antes de la desaparición de la infamia, para escupir a la cara de nuestros opresores nuestro asco y nuestro desprecio. Nuestra lengua, el español, es en Cataluña, oficial como el catalán y más hablada que el catalán por libre decisión de sus habitantes. Pero es discriminada y perseguida por la política oficial, principalmente en la escuela pública, al estar prohibida como lengua de enseñanza igual que lo estuvo el catalán con Franco.
“Cataluña tiene dos lenguas, una desde hace cuatro siglos y otra desde hace ocho”, como dijo el poeta y senador Carlos Barrall. Nuestra lengua no es el catalán, sino el español, que sirve para integrarse en la sociedad catalana no menos que el catalán. Como escolares estamos obligados a aprender las dos lenguas de Cataluña. Pero nadie está obligado a usar ni a aprender ninguna lengua fuera de la etapa escolar. Ahora decidimos no usar el catalán como protesta, mañana decidiremos usarlo, o no, por razones personales de las que no tenemos que dar cuenta a nadie. La escuela en Cataluña debe ser bilingüe, porque lo es la sociedad catalana. Los individuos serán bilingües, o monolingües, dependiendo solo de su elección. Es fácil vivir en Cataluña hablando solo español, lo es menos hablando solo catalán.
Neguémonos a usar el catalán hasta que el español sea en Cataluña lengua vehicular de la enseñanza, dándose a nuestra lengua el mismo trato que al catalán estableciéndose el bilingüismo escolar. Ni nuestra lengua es menos que el catalán, ni lo somos nosotros que sus hablantes, ni lo son nuestros hijos que los suyos. Los hablantes de español, o castellano, tienen que dejar de ser en Cataluña ‘ciudadanos de segunda’, que ven pisoteados por la política oficial sus derechos civiles (a la libertad y a la igualdad), organizando una resistencia cívica no violenta, expresada mediante su negativa a usar la lengua opresora mientras dure la opresión, semejante al movimiento por los derechos civiles de los negros estadounidenses de Martin Luther King en la década 1960. La década 2010 es su década 1960. ‘Los castellanonhablantes son los negros de Cataluña’.
Defendemos un bilingüismo de conjunción, respecto de las dos lenguas oficiales. Significa impartir a todos los escolares asignaturas en español y en catalán. Con las dos lenguas oficiales vehiculares para todos los escolares, sin separarlos por su lengua. Junto con inglés, como tercera lengua vehicular voluntaria, en colegios públicos trilingües de libre acceso, cualquiera sea el domicilio del alumno, creados en función de la demanda. Aspiramos a un modelo trilingüe vehicular, que sustituya al actual modelo monolingüe en catalán, responsable -además de otros crímenes- de la pobre capacitación en español y en inglés de la juventud catalana.
Barcelona, Mayo de 2012.
“ERASMUS”
(revisado el último párrafo, versión definitiva)
P.S.-
NOTA DOCUMENTAL ACERCA DE LAS POSICIONES ÚLTIMAS DEL PP CATALÁN Y DEL PSC SOBRE POLÍTICA LINGÜÍSTICA
I) Posición última del PP Catalán sobre política lingüística: Modificación de la LEC.
Con fecha 08/05/2012, la Mesa del Parlamento autonómico ha admitido a trámite la proposición de ley, presentada por el Partido Popular Catalán, que propone modificar la Ley de Educación de Cataluña, para establecer un modelo de bilingüismo escolar de conjunción, con asignaturas en las dos lenguas oficiales para todos los escolares, sin separarlos por lengua. El PP Catalán propugna también (al margen de esa proposición) que se añada el inglés como 3ª lengua vehicular, voluntaria, en colegios públicos trilingües creados en función de la demanda.
II) Posición última del PSC sobre política lingüística: Daniel Font habla de evolucionar.
El responsable de política lingüística del PSC, Daniel Font, declaró hace algunas semanas: “Reitero que estamos ante una política de enseñanza de lenguas que no es estable, que necesariamente no debe ser estable, debe ser dinámica (…) evolucionar y adaptarse en función de que los objetivos que nos marcamos funcionen o no funcionen”.
Algunos creen que Ucrania es una suerte de república báltica, y no. En amplias zonas de Ucrania jamás se ha hablado ucraniano. Es más , la península de Crimea forma parte de Ucrania solo desde 1954, anteriormente fue parte de Rusia y tras la revolución declarada República Socialista Tártara de Crimea, que fue finiquitada por Stalin (con el desplazamiento forzoso de toda la población de origen tártaro a Asia central) y seguidamente incorporada a Ucrania. Tras el fin de la URSS , la mayoría de la población voto a partidos partidarios de la integración con Rusia e incluso se intentó celebrar un referéndum. El ucraniano es hoy el único idioma oficial en Crimea, pero la inmensa mayoría de la población no lo habla.
Saludos!
Lo que es curioso es que Barcelona es la ciudad española con mayor número de estudiantes de español. Más que Madrid, Salamanca y Granada. http://goo.gl/6rt4r
Bernat de Rocafort - viernes, 25 de mayo de 2012 a las 17:38
Per definició, el castellà és la llengua dels castellans. Per definició el Francès és la llengua dels francesos. Per definició, l’italià és la llengua dels italians….. Per definició, el català és la llengua dels Catalans.
Qué manía tan rara tenéis los naciopatriotas en la cabeza. No veis más que colonos, naciones aplastadas y banderas rasgadas al viento de un campo de batalla sembrado de cadáveres. Y demás tonterías romanticonas.
Os metía a todos en la máquina del tiempo y os mandaba a cantar la canción del pirata con Espronceda. Ah, y que los ucranianos hablen lo que les salga del p..o.
Bernat, “extraño ser” que va de listo y es tan totito como Espot.
Por definicion, en España el español y como añadido, en aquellas regiones que tengan dialecto propio, el bilingüismo al 50% en gesto de generosidad española sin parangon en el mundo desarrollado.
Lo del frances es un referente en el que deberias fijarte mas, ya que acabareis consiguiendo los mismos derechos linguisticos para vuestro idioma, que tienen los franceses del Rosellon
Y si quieres contruir un pais nuevo al estilo de como se han construido todos, ya puedes ir sacandole punta al tirachinas, porque esta muy cerca el comienzo de las collejas.
resistente - viernes, 25 de mayo de 2012 a las 20:35
Por favor:a Bernat de rocafort que se le suministre compresas frías para que se las aplique en su frente calenturienta tras “producir ” semejante pensamiento.Pobrecitos los jamaicanos que no pueden hablar el JA MAI QUES y tienen que hablar inglés
mariachi loco - viernes, 25 de mayo de 2012 a las 22:49
No acabo d’entendre això de la solidaritat entre colonialistes. El fet que alguns espanyols vulguin sotmetre als catalans no hauria d’implicar que defensin que els russos colonitzin Ucrània.
S’ha dit moltes mitges mentides. Fins el segles XIV-XV l’ucrania i el rus (i el bielorus) eren prácticament dialectes d’una mateixa llengua. Després es va dividir en 3 llengües diferents i cadascuna ha acabat formant un estat.
Els russos no eren ni un 10% de la població abans de l’estalinisme i només amb l’arribada de milions de russos radera l’exercit roig ha canviat va canviar la situació.
El cas de Crimea és totalment diferent. Mai ha sigut ucraniana i els seus habitats eren els tartars. Els russos van esdevenir majoria només després d’una bruta netaja ètnica.
Els russos són, com els castellans, els portuguesos o els anglesos, un poble que s’ha extès brutalment i ha sotmès a centenars de pobles als que ha colonitzat i subordinat. Només cal recordar que van fer amb els txetxens o a Sibèria.
El que resulta divertit és que després de segles de massacres, imposicions i governs dictatorials sobre els altres en base a la força pura i dura, ara intentne seguir expansionant-se amb l’exclusa dels drets humans. Un suposat dret a castellanitzar o russificar.
La pregunta és. Si milions de russos volguessin entrar a espanya i russificar-la, tots els que defensen que els ucranians ho ha d’acceptar passivament, ho farien ells?
Només recordar que espanya té una llei d’extrangeria i valles electrificades per impedir entrar a qui no és benvingut.
Lo que resulta bien ilustrador es como los nacionalistas siempre aplauden a quien defiende “una lengua, una nación”, aún cuando como en el caso presente se trate de una lengua perfectamente arraigada y con una comunidad lingüística establecida durante siglos. La mayoría de los ucranianos de lengua materna rusa no son étnicamente rusos.
COMO OS GUSTA CRITICAR A ESPAÑA ,CON EL MOTIVO QUE SEA LA CUESTION ES JODER……………………………………………Y QUE HIZO CATALUÑA CON LOS ALMOGAVARES CONQUISTAR ,MATAR AVASALLAR COLONIZAR QUE PRONTO SE OLVIDA CUANDO ES UNO QUIEN DA LAS OSTIAS……………………………………………….ENCAMBIO CUANDO SE HABLA EN OTRO SENTIDO Y MOLA UN MONTON SER CATALANISTA BIEN QUE SE PRESUME DE LOS CONQUISTADORES CATALANES ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,TODOS SOIS UNOS COLONIZADORES UNOS MAS GRANDES Y OTROS MAS PEQUEÑOS PERO TODOS IGUAL DE PERROS …………………………….HOY DIA HASTA EL ESTADO DE ISRAEL ES COLONIZADOR DE TIERRAS ROBADAS A LOS PALESTINOS O NO ES VERDAD Y TODOS LOS IMPERIOS COLONIALES O NO DE EUROPA O DE FUERA SE HAN HECHO SIEMPRE CON LAS MANOS LLENAS DE SANGRE DESDE LOS PERSAS ,PASANDO POR EL ROMANO ,EL OTOMANO .EL INGLES,EL PORTUGUES EL CHINO EL ESPAÑOL ,EL FRANCES Y TODOS HASTA EL PEQUEÑO CATALAN QUE NUNCA QUE YO SEPA FUE UN IMPERIO PERO BIEN QUE MATO A LOS POBLADORES DE LAS ISLAS EN NAPOLES Y EN GRECIA Y BIEN QUE PRESUMEN EN LOS LIBROS DE TEXTO ,,,,,,ASI QUE MENOS MIRAR LA VIGA AJENA Y MAS MIRAR LA PROPIA VIGA QUE TAMBIEN LA TENEMOS Y SI HUBIESEN PODIDO MAS GRANDE Y MAS SANGRE HUBIESEN VERTIDO TODOS PERO TODOS NO SE SALVA NADIE NI VOSOTROS QUE VAIS DE MARTIRES………………………….OS MOLA IR DE VICTIMAS ES UN PAPEL MUY AGRADECIDO VERDAD ……………………..CATALUÑA DE BLANCANIEVES Y ESPAÑA DE BRUJA MADRASTRA ESTE CUENTA AHORA YA NO CUELA BLANCANIEVES ES TAN ZORRA COMO LA MADRASTRA Y ESA ES LA VERDAD ……………………………..
En Cataluña lo democrático y lo natural, si la lengua mayoritaria de la población catalana es el español…lo correcto sería que el español fuera la lengua única oficial…y como concesión a los jerarcas catalanistas ponerla también como oficial…para respetar los derechos de sus hijos en las escuelas y puedan recibir la enseñanza en su lengua materna (catalán) como manda la UNESCO…
Pero no consentir la perversión de la INMERSión lingüística en catalán como imposición de la dictadura catalanista que priva a la mayoría de sus ciudadanos de recibir la enseñanza en espa<ñol y de su lengua y de su cultura común española…
Francia lo tiene muy claro en las lenguas regionales…Tiene más lenguas regionales, pero La lengua de la República es la que prevalece…Como ha de ser para evitar problemas…
De ahí que parte de la deuda catalana-española se haya generado enviando los jerarcas catalanistas subvenciones a lo que llaman la Cataluña Norte….guarderías, escuelas, etc.
El castellà és la llengua que es parla en una de les regions de l’estat espanyol. http://ves.cat/aAdP
mariachi loco - sábado, 26 de mayo de 2012 a las 14:34
La llengua russa s’ha volgut imposar durant segles a Ucrania, però el 30% de russofons que hi ha avui són conseqüència de la rusificació durant el règim soviètic, com la castellanització de Catalunya s’ha produit durant la dictadura franquista.
Abans, hi podia haver un 5% de parlants de rus.
Segueixo perplexe perque algú pugui seguir defensant en el segle XXI la colonització de les nacions més petites per part de les grans.
Observo que los nacionalistas siguen sin comprender que los únicos titulares de derechos son las personas. Del mismo modo que los titulares del derecho a la libertad religiosa son los creyentes y no las divinidades, los titulares de derechos lingüísticos son los hablantes, no las lenguas ni las naciones. (Los llamados derechos colectivo no son más que derechos individuales de ejercicio colectivo, un cosa es el sujeto de derecho y otra muy distinta el objeto)
Por lo que refiere a los derechos lingüísticos de los rusófonos en Ucrania, este asunto ha sido sometido a seguimiento por Naciones Unidas en diversas ocasiones, por ejemplo: http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(S....endocument. Debe ser que en la ONU son unos españolistas irredentos.
Saludos!
mariachi loco - domingo, 27 de mayo de 2012 a las 15:41
Veig que hi ha nacionalistes espanyols que no semblen distingir entre els drets lingüístics dels l’individus amb els drets concrets que comporta la oficialitat en un territori concret.
Comparar drets lingüístics amb drets religiosos és un disbarat. La llibertat religiosa exigeix que qualsevol persona pugui practicar en qualsevol lloc del món.
En el cas lingüístics, això pot ser clar a nivell particular, però no té res a veure amb l’àmbit oficial. No existeix cap “humà” ni “dret lingüístic” a veure reconeguda com oficial la llengua al lloc on vius.
Un portugués té dret a examinar-se a l’escola a Portugal, Brasil o altres estats amb el portugués , però no a Suècia o espanya, amb independència de que en un barri o poble puguin ser majoria.
Només com exemple, a molts barris de Ceuta (possiblement a la ciutat sencera) els arabòfons són majoria, però la llengua no es reconeguda com oficial per les autoritats colonials espanyoles.
PRACTICAMENT TOTES LES LLENGÜES DEL MÓN SÓN MAJORITARIES A LA SEVA ÀREA LINGÜÍSTICA, PERO MENYS DEL 5% EN SÓN OFICIALS .
El cas del rus a Ucrània no té res de particular, excepte pel fet que la majoría s’ha aconseguit per inmigració afavorida per una dictadura colonialista.
Si el tracten a les NNUU, en lloc de tractar als parlants de kurd , d’arameu o de bereber (també majoritaris en determinades zones), és senzillament perque els russos són una potència molt influent i els altres centenaars de casos més justificats no.
En ese gallinero, como en los demás, parece que se pelean esos chupópteros por los derechos lingüístico, pero por lo que se pelean es por bien quien trinca más y a más velocidad, mientras el personal trague, como pasa en todos los sitios.
Nótese que dándose hostias entre ellos, sin que, dsgraciadamente, llegue la sangra al río, se entienden perfectamente, pero estos elementos deben pensar aquello de que “más cornas da la hambre”, y vale la pena hostiarse un poco si, luego, mejoro el trinque.
Jose Orgulloso - lunes, 28 de mayo de 2012 a las 13:25
En el parlamento autonómico catalán, esto no puede pasar. Allí sólo hay un bando. Bien, hay algunos pocos representantes del otro bando pero tengo mis dudas que sean todos los que afirman serlo.
Al Parlament català hi ha diputats espanyols que només s’expressen en espanyol. Poden parlar i no passa res. Al Congrés espanyol si un diputat parla en català se li talla el micròfon i,de moment,els del PP i UPyD no han gosat ostiar en públic al diputat que faci això. Temps al temps…
A colonitzar a una altra banda http://ves.cat/a7t7
és el que té el colonialisme, genera violència…..
ecspanyols = russos
Es lo que pasaria aqui con estos talibanes en una hipotetica Cataluña independiente.
La historia ha demostrado y sigue demostrando que los patriotas son gente peligrosa y siempre anteponen el fin a los medios.
Ademas suelen tener escaso cerebro, lo que hace la convivencia muy dificil.
España deberia pegar ya un puñetazo encima de la mesa en defensa de los catalanes que aun siendo mayoria, por nuestro talante pacifico estamos siendo pisoteados impunemente por estos fascistas.
Sembla que hi ha gent que encara defenda el dret a colonitzar territoris, enviar-hi un exercit, conquerir-los, repoblar-los amb gent de la nació ocupant, etc
Suposo que deuen estar també a favor dels “drets” dels xinesos al Tibet, dels blancs a les terres dels indígenes, etc. El següent pas enrera hauria de ser el “dret” a esclavitzar als pobles colonitzats i reinstaurar la inquisició en nom dels drets de l’església.
Que idiotez! El este de Ucrania ha sido Rusófono siempre. Igual que Crimea. Han sido las fronteras las que se han movido, no la gente. Pero claro, el nacionalismo siempre intenta homogeneizar a todo el mundo.
A los dementes que creen que el espanyol no es lengua de Catalunya, ahi va lo que os espera con la indepe.
Ukrania vuestro modelo de civilizacion.
Pues hagamos aqui lo kismo y pongamos el español como “unica” lengua oficial, ¿le gustaria a los indepes y naciotas?.
DIGNIDAD MÁS QUE NUNCA, TRAS LA PROMESA DE WERT
(Manifiesto en defensa del español como lengua de enseñanza en Cataluña,
con llamamiento a no usar el catalán mientras la lengua común de España esté discriminada)
La promesa del ministro Wert, “Garantizaré el derecho a estudiar en español en Cataluña” (Entrevista a El Mundo, 23/04/2012), no debe hacernos cejar en ninguna acción o presión para acelerar el arribar a ese objetivo pues solo su consecución debe desmovilizarnos. Pero tenemos que creer sin sombra de duda las palabras del ministro. ¿Verdad que nos parece mentira después de tantos desengaños? Pues no nos lo parezca. Ha llegado el momento, a falta de la tramitación que proceda. Es una promesa formal del Gobierno.
Pero eso no debe inhibir nuestra actitud de negarnos a usar el catalán en Cataluña hasta que el español sea lengua vehicular, visto y comprobado. Que al menos hayamos tenido un gesto de dignidad antes de la desaparición de la infamia, para escupir a la cara de nuestros opresores nuestro asco y nuestro desprecio. Nuestra lengua, el español, es en Cataluña, oficial como el catalán y más hablada que el catalán por libre decisión de sus habitantes. Pero es discriminada y perseguida por la política oficial, principalmente en la escuela pública, al estar prohibida como lengua de enseñanza igual que lo estuvo el catalán con Franco.
“Cataluña tiene dos lenguas, una desde hace cuatro siglos y otra desde hace ocho”, como dijo el poeta y senador Carlos Barrall. Nuestra lengua no es el catalán, sino el español, que sirve para integrarse en la sociedad catalana no menos que el catalán. Como escolares estamos obligados a aprender las dos lenguas de Cataluña. Pero nadie está obligado a usar ni a aprender ninguna lengua fuera de la etapa escolar. Ahora decidimos no usar el catalán como protesta, mañana decidiremos usarlo, o no, por razones personales de las que no tenemos que dar cuenta a nadie. La escuela en Cataluña debe ser bilingüe, porque lo es la sociedad catalana. Los individuos serán bilingües, o monolingües, dependiendo solo de su elección. Es fácil vivir en Cataluña hablando solo español, lo es menos hablando solo catalán.
Neguémonos a usar el catalán hasta que el español sea en Cataluña lengua vehicular de la enseñanza, dándose a nuestra lengua el mismo trato que al catalán estableciéndose el bilingüismo escolar. Ni nuestra lengua es menos que el catalán, ni lo somos nosotros que sus hablantes, ni lo son nuestros hijos que los suyos. Los hablantes de español, o castellano, tienen que dejar de ser en Cataluña ‘ciudadanos de segunda’, que ven pisoteados por la política oficial sus derechos civiles (a la libertad y a la igualdad), organizando una resistencia cívica no violenta, expresada mediante su negativa a usar la lengua opresora mientras dure la opresión, semejante al movimiento por los derechos civiles de los negros estadounidenses de Martin Luther King en la década 1960. La década 2010 es su década 1960. ‘Los castellanonhablantes son los negros de Cataluña’.
Defendemos un bilingüismo de conjunción, respecto de las dos lenguas oficiales. Significa impartir a todos los escolares asignaturas en español y en catalán. Con las dos lenguas oficiales vehiculares para todos los escolares, sin separarlos por su lengua. Junto con inglés, como tercera lengua vehicular voluntaria, en colegios públicos trilingües de libre acceso, cualquiera sea el domicilio del alumno, creados en función de la demanda. Aspiramos a un modelo trilingüe vehicular, que sustituya al actual modelo monolingüe en catalán, responsable -además de otros crímenes- de la pobre capacitación en español y en inglés de la juventud catalana.
Barcelona, Mayo de 2012.
“ERASMUS”
(revisado el último párrafo, versión definitiva)
P.S.-
NOTA DOCUMENTAL ACERCA DE LAS POSICIONES ÚLTIMAS DEL PP CATALÁN Y DEL PSC SOBRE POLÍTICA LINGÜÍSTICA
I) Posición última del PP Catalán sobre política lingüística: Modificación de la LEC.
Con fecha 08/05/2012, la Mesa del Parlamento autonómico ha admitido a trámite la proposición de ley, presentada por el Partido Popular Catalán, que propone modificar la Ley de Educación de Cataluña, para establecer un modelo de bilingüismo escolar de conjunción, con asignaturas en las dos lenguas oficiales para todos los escolares, sin separarlos por lengua. El PP Catalán propugna también (al margen de esa proposición) que se añada el inglés como 3ª lengua vehicular, voluntaria, en colegios públicos trilingües creados en función de la demanda.
II) Posición última del PSC sobre política lingüística: Daniel Font habla de evolucionar.
El responsable de política lingüística del PSC, Daniel Font, declaró hace algunas semanas: “Reitero que estamos ante una política de enseñanza de lenguas que no es estable, que necesariamente no debe ser estable, debe ser dinámica (…) evolucionar y adaptarse en función de que los objetivos que nos marcamos funcionen o no funcionen”.
(08/05/2012)
Algunos creen que Ucrania es una suerte de república báltica, y no. En amplias zonas de Ucrania jamás se ha hablado ucraniano. Es más , la península de Crimea forma parte de Ucrania solo desde 1954, anteriormente fue parte de Rusia y tras la revolución declarada República Socialista Tártara de Crimea, que fue finiquitada por Stalin (con el desplazamiento forzoso de toda la población de origen tártaro a Asia central) y seguidamente incorporada a Ucrania. Tras el fin de la URSS , la mayoría de la población voto a partidos partidarios de la integración con Rusia e incluso se intentó celebrar un referéndum. El ucraniano es hoy el único idioma oficial en Crimea, pero la inmensa mayoría de la población no lo habla.
Saludos!
Lo que es curioso es que Barcelona es la ciudad española con mayor número de estudiantes de español. Más que Madrid, Salamanca y Granada. http://goo.gl/6rt4r
Vamos ahí.
20 pavos al descamisao
Per definició, el castellà és la llengua dels castellans. Per definició el Francès és la llengua dels francesos. Per definició, l’italià és la llengua dels italians….. Per definició, el català és la llengua dels Catalans.
Qué manía tan rara tenéis los naciopatriotas en la cabeza. No veis más que colonos, naciones aplastadas y banderas rasgadas al viento de un campo de batalla sembrado de cadáveres. Y demás tonterías romanticonas.
Os metía a todos en la máquina del tiempo y os mandaba a cantar la canción del pirata con Espronceda. Ah, y que los ucranianos hablen lo que les salga del p..o.
Bernat, “extraño ser” que va de listo y es tan totito como Espot.
Por definicion, en España el español y como añadido, en aquellas regiones que tengan dialecto propio, el bilingüismo al 50% en gesto de generosidad española sin parangon en el mundo desarrollado.
Lo del frances es un referente en el que deberias fijarte mas, ya que acabareis consiguiendo los mismos derechos linguisticos para vuestro idioma, que tienen los franceses del Rosellon
Y si quieres contruir un pais nuevo al estilo de como se han construido todos, ya puedes ir sacandole punta al tirachinas, porque esta muy cerca el comienzo de las collejas.
Por favor:a Bernat de rocafort que se le suministre compresas frías para que se las aplique en su frente calenturienta tras “producir ” semejante pensamiento.Pobrecitos los jamaicanos que no pueden hablar el JA MAI QUES y tienen que hablar inglés
No acabo d’entendre això de la solidaritat entre colonialistes. El fet que alguns espanyols vulguin sotmetre als catalans no hauria d’implicar que defensin que els russos colonitzin Ucrània.
S’ha dit moltes mitges mentides. Fins el segles XIV-XV l’ucrania i el rus (i el bielorus) eren prácticament dialectes d’una mateixa llengua. Després es va dividir en 3 llengües diferents i cadascuna ha acabat formant un estat.
Els russos no eren ni un 10% de la població abans de l’estalinisme i només amb l’arribada de milions de russos radera l’exercit roig ha canviat va canviar la situació.
El cas de Crimea és totalment diferent. Mai ha sigut ucraniana i els seus habitats eren els tartars. Els russos van esdevenir majoria només després d’una bruta netaja ètnica.
Els russos són, com els castellans, els portuguesos o els anglesos, un poble que s’ha extès brutalment i ha sotmès a centenars de pobles als que ha colonitzat i subordinat. Només cal recordar que van fer amb els txetxens o a Sibèria.
El que resulta divertit és que després de segles de massacres, imposicions i governs dictatorials sobre els altres en base a la força pura i dura, ara intentne seguir expansionant-se amb l’exclusa dels drets humans. Un suposat dret a castellanitzar o russificar.
La pregunta és. Si milions de russos volguessin entrar a espanya i russificar-la, tots els que defensen que els ucranians ho ha d’acceptar passivament, ho farien ells?
Només recordar que espanya té una llei d’extrangeria i valles electrificades per impedir entrar a qui no és benvingut.
El colonialisme espanyol se solidaritza amb els colonialistes serbis, amb els colonialistes russos, amb els colonialistes………..
Despŕes parle de superioritat moral, d’ universalisme? Quins collons que tenen!!!
Lo que resulta bien ilustrador es como los nacionalistas siempre aplauden a quien defiende “una lengua, una nación”, aún cuando como en el caso presente se trate de una lengua perfectamente arraigada y con una comunidad lingüística establecida durante siglos. La mayoría de los ucranianos de lengua materna rusa no son étnicamente rusos.
http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma....en_Ucrania
http://en.wikipedia.org/wiki/Novorossiya
http://en.wikipedia.org/wiki/Russia....in_Ukraine
http://en.wikipedia.org/wiki/Russia....ng_Ukraine
¿En Mallorca el catalán es ilegitimo porque fue impuesto tras una conquista a sangre y fuego? ¿Verdad que no?
Saludos!
COMO OS GUSTA CRITICAR A ESPAÑA ,CON EL MOTIVO QUE SEA LA CUESTION ES JODER……………………………………………Y QUE HIZO CATALUÑA CON LOS ALMOGAVARES CONQUISTAR ,MATAR AVASALLAR COLONIZAR QUE PRONTO SE OLVIDA CUANDO ES UNO QUIEN DA LAS OSTIAS……………………………………………….ENCAMBIO CUANDO SE HABLA EN OTRO SENTIDO Y MOLA UN MONTON SER CATALANISTA BIEN QUE SE PRESUME DE LOS CONQUISTADORES CATALANES ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,TODOS SOIS UNOS COLONIZADORES UNOS MAS GRANDES Y OTROS MAS PEQUEÑOS PERO TODOS IGUAL DE PERROS …………………………….HOY DIA HASTA EL ESTADO DE ISRAEL ES COLONIZADOR DE TIERRAS ROBADAS A LOS PALESTINOS O NO ES VERDAD Y TODOS LOS IMPERIOS COLONIALES O NO DE EUROPA O DE FUERA SE HAN HECHO SIEMPRE CON LAS MANOS LLENAS DE SANGRE DESDE LOS PERSAS ,PASANDO POR EL ROMANO ,EL OTOMANO .EL INGLES,EL PORTUGUES EL CHINO EL ESPAÑOL ,EL FRANCES Y TODOS HASTA EL PEQUEÑO CATALAN QUE NUNCA QUE YO SEPA FUE UN IMPERIO PERO BIEN QUE MATO A LOS POBLADORES DE LAS ISLAS EN NAPOLES Y EN GRECIA Y BIEN QUE PRESUMEN EN LOS LIBROS DE TEXTO ,,,,,,ASI QUE MENOS MIRAR LA VIGA AJENA Y MAS MIRAR LA PROPIA VIGA QUE TAMBIEN LA TENEMOS Y SI HUBIESEN PODIDO MAS GRANDE Y MAS SANGRE HUBIESEN VERTIDO TODOS PERO TODOS NO SE SALVA NADIE NI VOSOTROS QUE VAIS DE MARTIRES………………………….OS MOLA IR DE VICTIMAS ES UN PAPEL MUY AGRADECIDO VERDAD ……………………..CATALUÑA DE BLANCANIEVES Y ESPAÑA DE BRUJA MADRASTRA ESTE CUENTA AHORA YA NO CUELA BLANCANIEVES ES TAN ZORRA COMO LA MADRASTRA Y ESA ES LA VERDAD ……………………………..
#14:05 Això que dius ho fan a Espanya, on el castellà és la única llengua oficial.
És a dir el territori espanyol és aquell territori de la península ibèrica on tenen el castellà com a única llengua oficial.
“Ucranianos rusófonos sin derechos”
También hay ucranianos francófonos, hispanófonos, germanófonos, italianófonos, lusófonos… ¿también se conculcan sus derechos en Ucrania?
muajajajajaja
Si la democracia es real y no es DEMAGOGIA:
En Cataluña lo democrático y lo natural, si la lengua mayoritaria de la población catalana es el español…lo correcto sería que el español fuera la lengua única oficial…y como concesión a los jerarcas catalanistas ponerla también como oficial…para respetar los derechos de sus hijos en las escuelas y puedan recibir la enseñanza en su lengua materna (catalán) como manda la UNESCO…
Pero no consentir la perversión de la INMERSión lingüística en catalán como imposición de la dictadura catalanista que priva a la mayoría de sus ciudadanos de recibir la enseñanza en espa<ñol y de su lengua y de su cultura común española…
Cierzo
Francia lo tiene muy claro en las lenguas regionales…Tiene más lenguas regionales, pero La lengua de la República es la que prevalece…Como ha de ser para evitar problemas…
De ahí que parte de la deuda catalana-española se haya generado enviando los jerarcas catalanistas subvenciones a lo que llaman la Cataluña Norte….guarderías, escuelas, etc.
Ver: Francia-Idioma (alsaciano, bretón occitano, etc.etc.)
http://es.wikipedia.org/wiki/Francia#Idioma
Cierzo
El castellà és la llengua que es parla en una de les regions de l’estat espanyol.
http://ves.cat/aAdP
La llengua russa s’ha volgut imposar durant segles a Ucrania, però el 30% de russofons que hi ha avui són conseqüència de la rusificació durant el règim soviètic, com la castellanització de Catalunya s’ha produit durant la dictadura franquista.
Abans, hi podia haver un 5% de parlants de rus.
Segueixo perplexe perque algú pugui seguir defensant en el segle XXI la colonització de les nacions més petites per part de les grans.
El castellano no es la lengua que se habla en una de las regiones del estado español, en realidad ahí tambien se habla catalán (en la intimidad)
Observo que los nacionalistas siguen sin comprender que los únicos titulares de derechos son las personas. Del mismo modo que los titulares del derecho a la libertad religiosa son los creyentes y no las divinidades, los titulares de derechos lingüísticos son los hablantes, no las lenguas ni las naciones. (Los llamados derechos colectivo no son más que derechos individuales de ejercicio colectivo, un cosa es el sujeto de derecho y otra muy distinta el objeto)
Por lo que refiere a los derechos lingüísticos de los rusófonos en Ucrania, este asunto ha sido sometido a seguimiento por Naciones Unidas en diversas ocasiones, por ejemplo: http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(S....endocument. Debe ser que en la ONU son unos españolistas irredentos.
Saludos!
Veig que hi ha nacionalistes espanyols que no semblen distingir entre els drets lingüístics dels l’individus amb els drets concrets que comporta la oficialitat en un territori concret.
Comparar drets lingüístics amb drets religiosos és un disbarat. La llibertat religiosa exigeix que qualsevol persona pugui practicar en qualsevol lloc del món.
En el cas lingüístics, això pot ser clar a nivell particular, però no té res a veure amb l’àmbit oficial. No existeix cap “humà” ni “dret lingüístic” a veure reconeguda com oficial la llengua al lloc on vius.
Un portugués té dret a examinar-se a l’escola a Portugal, Brasil o altres estats amb el portugués , però no a Suècia o espanya, amb independència de que en un barri o poble puguin ser majoria.
Només com exemple, a molts barris de Ceuta (possiblement a la ciutat sencera) els arabòfons són majoria, però la llengua no es reconeguda com oficial per les autoritats colonials espanyoles.
PRACTICAMENT TOTES LES LLENGÜES DEL MÓN SÓN MAJORITARIES A LA SEVA ÀREA LINGÜÍSTICA, PERO MENYS DEL 5% EN SÓN OFICIALS .
El cas del rus a Ucrània no té res de particular, excepte pel fet que la majoría s’ha aconseguit per inmigració afavorida per una dictadura colonialista.
Si el tracten a les NNUU, en lloc de tractar als parlants de kurd , d’arameu o de bereber (també majoritaris en determinades zones), és senzillament perque els russos són una potència molt influent i els altres centenaars de casos més justificats no.
En ese gallinero, como en los demás, parece que se pelean esos chupópteros por los derechos lingüístico, pero por lo que se pelean es por bien quien trinca más y a más velocidad, mientras el personal trague, como pasa en todos los sitios.
Nótese que dándose hostias entre ellos, sin que, dsgraciadamente, llegue la sangra al río, se entienden perfectamente, pero estos elementos deben pensar aquello de que “más cornas da la hambre”, y vale la pena hostiarse un poco si, luego, mejoro el trinque.
En el parlamento autonómico catalán, esto no puede pasar. Allí sólo hay un bando. Bien, hay algunos pocos representantes del otro bando pero tengo mis dudas que sean todos los que afirman serlo.
Al Parlament català hi ha diputats espanyols que només s’expressen en espanyol. Poden parlar i no passa res. Al Congrés espanyol si un diputat parla en català se li talla el micròfon i,de moment,els del PP i UPyD no han gosat ostiar en públic al diputat que faci això. Temps al temps…