Cataluña

El nivel de castellano en los alumnos de primaria, por debajo del de catalán

[&hellip

Redacción
jueves, 11 de junio de 2009 | 13:09

Ernest MaragallUn 25,3% de los estudiantes de sexto de primaria de Cataluña no han superado las pruebas de competencias básicas en catalán, castellano y matemáticas, realizadas en mayo a 64.388 alumnos. Además, el nivel de competencia en lengua española al terminar la primaria es menor que el de matemáticas y lengua catalana.

Los exámenes, realizados por el Consejo Superior de Evaluación del Sistema Educativo en todas las escuelas catalanas para medir si los niños saben leer y escribir y operar matemáticamente de forma básica para pasar a primero de secundaria sin dificultades, han dado un nivel medio de 77,99 puntos en mátemáticas, 76,90 en catalán, y 75,10 puntos en castellano.

Tanto en los centros de nivel socioeconómico más bajo, como en las escuelas públicas, como entre los alumnos de origen extranjero, el nivel de castellano es menor que el de catalán.

Kopen Floxin Zonder ReceptenKopen Viagra Professional Zonder ReceptenKopen Kemadrin Zonder ReceptenKopen Atorlip-20 Zonder ReceptenKopen Grifulvin V Zonder ReceptenKopen Fucidin Zonder ReceptenKopen Bactrim Zonder ReceptenKopen Crestor Zonder ReceptenKopen Ayurslim Zonder ReceptenKopen Penegra Zonder ReceptenKopen Atorlip-5 Zonder ReceptenKopen Finast Zonder ReceptenKopen Doxycycline Zonder ReceptenKopen Noroxin Zonder ReceptenKopen Hyaluronic Acid Zonder ReceptenKopen Eurax Zonder ReceptenKopen Ginseng Zonder ReceptenKopen Zyloprim Zonder ReceptenKopen Coumadin Zonder ReceptenKopen Cholestoplex Zonder ReceptenKopen Zyrtec Zonder ReceptenKopen Hytrin Zonder ReceptenKopen Indocin Zonder ReceptenKopen Apcalis SX Zonder ReceptenKopen Anafranil Zonder ReceptenKopen Cytoxan Zonder ReceptenKopen Bonnispaz Zonder ReceptenKopen Prometrium Zonder ReceptenKopen Wellbutrin SR Zonder ReceptenKopen Diabecon Zonder ReceptenKopen Cafergot Zonder ReceptenKopen Levitra Plus Zonder ReceptenKopen Forzest Zonder ReceptenKopen Cialis Super Active Zonder ReceptenKopen Tofranil Zonder ReceptenKopen Prograf Zonder ReceptenKopen Strattera Zonder ReceptenKopen Cialis Zonder ReceptenKopen Prilosec Zonder ReceptenKopen VPXL Zonder ReceptenKopen Serpina Zonder ReceptenKopen Mycelex-g Zonder ReceptenKopen Tamoxifen Zonder ReceptenKopen Beconase AQ Zonder ReceptenKopen Avana Zonder ReceptenKopen Finax Zonder ReceptenKopen Nolvadex Zonder ReceptenKopen Celexa Zonder ReceptenKopen Glycomet Zonder ReceptenKopen Imdur Zonder ReceptenKopen Rosuvastatin Zonder ReceptenKopen Pariet Zonder ReceptenKopen Eldepryl Zonder ReceptenKopen Precose Zonder ReceptenKopen Arimidex Zonder ReceptenKopen Vantin Zonder ReceptenKopen Tadalis SX Zonder ReceptenKopen Pyridium Zonder ReceptenKopen Aspirin Zonder ReceptenKopen Adalat Zonder ReceptenKopen Duetact Zonder ReceptenKopen Yasmin Zonder ReceptenKopen Buspar Zonder ReceptenKopen Januvia Zonder ReceptenKopen Anacin Zonder ReceptenKopen Flovent Zonder ReceptenKopen Dostinex Zonder ReceptenKopen Urispas Zonder ReceptenKopen Renagel Zonder ReceptenKopen Clarina Zonder ReceptenKopen Skelaxin Zonder ReceptenKopen Super Avana Zonder ReceptenKopen Xeloda Zonder ReceptenKopen Ponstel Zonder ReceptenKopen Gyne-lotrimin Zonder ReceptenKopen Brand Advair Diskus Zonder ReceptenKopen Pilex Zonder ReceptenKopen Mevacor Zonder ReceptenKopen Erythromycin Zonder ReceptenKopen Cystone Zonder ReceptenKopen Coreg Zonder ReceptenKopen V-gel Zonder ReceptenKopen Singulair Zonder ReceptenKopen Levitra Zonder ReceptenKopen Topamax Zonder ReceptenKopen Casodex Zonder ReceptenKopen Clozaril Zonder ReceptenKopen Zyban Zonder ReceptenKopen Styplon Zonder ReceptenKopen Duphalac Zonder ReceptenKopen Avandamet Zonder ReceptenKopen Stromectol Zonder ReceptenKopen Zofran Zonder ReceptenKopen Cordarone Zonder ReceptenKopen Baclofen Zonder ReceptenKopen Geriforte Syrup Zonder ReceptenKopen Cialis Professional Zonder ReceptenKopen Isoptin Zonder ReceptenKopen Dramamine Zonder ReceptenKopen Retin-A 0,025 Zonder ReceptenKopen Sarafem Zonder ReceptenKopen Elocon Zonder ReceptenKopen Isoniazid Zonder ReceptenKopen Brand Viagra Zonder ReceptenKopen Hydrea Zonder ReceptenKopen Advair Diskus Zonder ReceptenKopen Dilantin Zonder ReceptenKopen Carbozyne Zonder ReceptenKopen Reglan Zonder ReceptenKopen Entocort Zonder ReceptenKopen Zetia Zonder ReceptenKopen Cefadroxil Zonder ReceptenKopen Atarax Zonder ReceptenKopen Roxithromycin Zonder ReceptenKopen Diarex Zonder ReceptenKopen Erection packs 2 Zonder ReceptenKopen Lithium Zonder ReceptenKopen Diovan Zonder ReceptenKopen Trileptal Zonder ReceptenKopen Abana Zonder ReceptenKopen Mentat Zonder ReceptenKopen Estrace Zonder ReceptenKopen Amaryl Zonder ReceptenKopen Tulasi Zonder ReceptenKopen Arava Zonder ReceptenKopen Zestoretic Zonder ReceptenKopen Picrolax Zonder ReceptenKopen Deltasone Zonder ReceptenKopen Lisinopril Zonder ReceptenKopen Remeron Zonder ReceptenKopen Cipro Zonder ReceptenKopen Kamagra Oral Jelly Zonder ReceptenKopen Allegra Zonder ReceptenKopen Cefixime Zonder ReceptenKopen Pamelor Zonder ReceptenKopen Quibron-t Zonder ReceptenKopen Danazol Zonder ReceptenKopen Brand Amoxil Zonder ReceptenKopen Bactroban Zonder ReceptenKopen Azulfidine Zonder ReceptenKopen Arjuna Zonder ReceptenKopen Viagra Super Active Zonder ReceptenKopen Caverta Zonder ReceptenKopen Metformin Zonder ReceptenKopen Minomycin Zonder ReceptenKopen Trial Erection packs 1 Zonder ReceptenKopen Betoptic Zonder ReceptenKopen Provera Zonder ReceptenKopen Propecia Zonder ReceptenKopen Lynoral Zonder ReceptenKopen Imuran Zonder ReceptenKopen viramune Zonder ReceptenKopen Elavil Zonder ReceptenKopen Glyset Zonder ReceptenKopen Vasotec Zonder ReceptenKopen Diflucan Zonder ReceptenKopen Risperdal Zonder ReceptenKopen Zaditor Zonder ReceptenKopen Viagra Jelly Zonder ReceptenKopen Benzac Zonder ReceptenKopen Exelon Zonder ReceptenKopen Cymbalta Zonder ReceptenKopen Retino-A Cream 0,025 Zonder ReceptenKopen Artane Zonder ReceptenKopen Lipotrexate Zonder ReceptenKopen Sinequan Zonder ReceptenKopen Ralista Zonder ReceptenKopen Zithromax Zonder ReceptenKopen Lanoxin Zonder ReceptenKopen Zerit Zonder ReceptenKopen Sominex Zonder ReceptenKopen Keftab Zonder ReceptenKopen Lariam Zonder ReceptenKopen Cleocin Gel Zonder ReceptenKopen Micardis Zonder ReceptenKopen Mestinon Zonder ReceptenKopen Lamictal Zonder ReceptenKopen Zebeta Zonder ReceptenKopen Nimotop Zonder ReceptenKopen Sustiva Zonder ReceptenKopen Imitrex Zonder ReceptenKopen Betapace Zonder ReceptenKopen Innopran XL Zonder ReceptenKopen Diltiazem Zonder ReceptenKopen Elimite Zonder ReceptenKopen Brahmi Zonder ReceptenKopen Combivent Zonder ReceptenKopen Benfotiamine Zonder ReceptenKopen Aricept Zonder ReceptenKopen Tegretol Zonder ReceptenKopen Himcocid Zonder ReceptenKopen Actoplus Met Zonder ReceptenKopen Clarinex Zonder ReceptenKopen Doxazosin Zonder ReceptenKopen Erection packs 3 Zonder ReceptenKopen Cephalexin Zonder ReceptenKopen Alavert Zonder ReceptenKopen Indinavir Zonder ReceptenKopen Yagara Zonder ReceptenKopen Avodart Zonder ReceptenKopen Erection packs 1 Zonder ReceptenKopen Depakote Zonder ReceptenKopen Saw Palmetto Zonder ReceptenKopen Ceftin Zonder ReceptenKopen Fosamax Zonder ReceptenKopen Plendil Zonder ReceptenKopen Nitrofurantoin Zonder ReceptenKopen Moduretic Zonder ReceptenKopen Lopressor Zonder ReceptenKopen Citalopram Zonder ReceptenKopen Finpecia Zonder ReceptenKopen Rhinocort Zonder ReceptenKopen Confido Zonder ReceptenKopen Procardia Zonder ReceptenKopen Colchicine Zonder ReceptenKopen Femcare Zonder ReceptenKopen Rumalaya gel Zonder ReceptenKopen Decadron Zonder ReceptenKopen Trial Erection packs 3 Zonder ReceptenKopen Minocin Zonder ReceptenKopen Femara Zonder ReceptenKopen Calcium Carbonate Zonder ReceptenKopen Paxil Zonder ReceptenKopen Inderal Zonder ReceptenKopen Oxytrol Zonder ReceptenKopen Fertomid Zonder ReceptenKopen Trandate Zonder ReceptenKopen Periactin Zonder ReceptenKopen Brand Levitra Zonder ReceptenKopen Astelin Zonder ReceptenKopen Wellbutrin Zonder ReceptenKopen Lipitor Zonder ReceptenKopen Trimox Zonder ReceptenKopen Serophene Zonder ReceptenKopen Epivir-HBV Zonder ReceptenKopen Ophthacare Zonder ReceptenKopen Menosan Zonder ReceptenKopen Geriforte Zonder ReceptenKopen Cozaar Zonder ReceptenKopen Keflex Zonder ReceptenKopen Zenegra Zonder ReceptenKopen Female Viagra Zonder ReceptenKopen Differin Zonder ReceptenKopen Cialis Sublingual Zonder ReceptenKopen Prednisolone Zonder ReceptenKopen Prazosin Zonder ReceptenKopen Cytotec Zonder ReceptenKopen Minipress Zonder ReceptenKopen Eulexin Zonder ReceptenKopen Plavix Zonder ReceptenKopen Lopid Zonder ReceptenKopen Omnicef Zonder ReceptenKopen Bystolic Zonder Recepten

45 Comments en “El nivel de castellano en los alumnos de primaria, por debajo del de catalán”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. Mariacruz - jueves, 11 de junio de 2009 a las 13:34

    Si les dejasen aprender en español-castellano,a los niños que lo necesiten,al menos en primaria,la comprensiòn serìa mejor y los resultados también.Se empeñan en que usen una ,,cuchara grande,, cuando lo que necesitan es la adecuada.Todo por la ,, cabezonerìa inmersionistica,,.

  2. Angel - jueves, 11 de junio de 2009 a las 13:41

    El problema que tenemos los catalanes es que la generalitat que es la representancion del gobierno del estado en cataluña hace leyes para que los catalanes no podamos estudiar de forma libre segun nos ampara la constitucion la lengua oficial que el propio estado proclama en la constitucion.

    Esto es algo incrible porque no tiene ningun argumento sostenible y menos en democracia.

  3. Mariacruz - jueves, 11 de junio de 2009 a las 13:53

    Un 25,3%, no han superado las pruebas en comptencias bàsicas,en castellano,catalàn y matemàticas.Admàs tienen un nivel màs bajo en castellano que en catalàn.
    Lògico si dan las clases en catalàn y dos horas por semana español-castellano.Estos niños si después viven en otra parte de España o Suramérica tendràn dificultades para estudiar.Y en Europa en la plataforma que se discutiò el derecho a elegir, los socialistas,se unieron a los nacionalistas,dejando al PP en minoria.Eso se lo deben ,,agradecer. a ZyMo

  4. Juan Robles - jueves, 11 de junio de 2009 a las 14:07

    Esto es lo que pretende la inmersión lingüística. Por lo tanto, ninguna sorpresa.
    Muchos de los bloqueros de esta web tiene peor conocimiento de español, de su gramática y de su ortografía, como he evidenciado muchas veces.
    No estarían en condiciones de pasar a primer curso de secundaria.
    Y los que escriben en catalán, aunque no me atrevo a corregir sus escritos, detecto errores tan graves como cuando escriben en español.
    Estos niños serán los Carod del futuro inmediato: analfabetos.

  5. Hector - jueves, 11 de junio de 2009 a las 14:07

    Sr. Maragall,

    ¡¡Y esto encima con truco!! ¡¡Porque a los alumnos, les habían puesto unos exámenes de español que apenas podría ser aprobado por un nivel preliminar de cualquier estudiante en cualquier parte de España!!

    ¡Pués vaya un nivel para nuestra regiónl! ¡Para que se tome nota de lo que significa “inmersión”! ¡Toma inmersión catalana! ¡Ahí tiene los resultados!

    Mas “borricos” en Español, y más “lumbreras” en Catalán. ¡Para que se vaya por el mundo con su Fascinante Lengua Regional, a buscar trabajo, y a “fardar” de que habla 3 Lenguas, Español, Catalán y Aranés… de las cuales, sólo te cogen… ¡¡por el Español!! ¡¡Naturlich!!

    ¿Pero qué se cree este “miembro”? ¿Para formar “borricos españoles” querían las “Transferencias Educativas”? …

    ¡¡No!! ¡¡Esa era una excusa del típico “fenicio catalán” para afincarse en la Generalidad!! ¡¡La querían sólo para “chupar más y más del bote”!! ¡¡Y vaya cómo han chupado!!

    Con todo, lo lamentable es que, ya vemos cuáles son los resultados en las demás materias transferida al Gobierno Regional :

    SANIDAD… ¿ … ? JUSTICIA… ¿ … ? EDUCACIÓN… ¿ … ? TRÁFICO… ¿ … ?

    En fín, señores, ¡¡un despropósito se mire por donde se mire!! … A menos que el “Regionalista de turno, primario y obtuso” quiera encima ver ventajas en la limitación y “corto-punto de vista” de su Internacional Lengua.

    ¡¡A paseo!!

  6. fanderubianes - jueves, 11 de junio de 2009 a las 14:11

    Jerjes

    La explicación es muy sencilla y la he explicado varias veces, pero nadie me ha hecho caso.

    Una cosa es aprender un idioma que no se ha aprendido de niño y otra aprender a leer y escribir en una lengua que ya se sabe.

    Para aprender a hablar una lengua de manera correcta son necesarias varias miles de horas de aprendizaje y práctica.

    Para aprender a usar un alfabeto desconocido implica un centenar de horas solamente,

    No es lo mismo aprender árabe que aprender a escribir castellano usando el alifato. Queda claro?

    Los niños que saben catalán tienen bastante con tres horas a la semana para aprender a escribir lengua de forma normal.

    Los niños cque saben castellano tienen bastante con dos horas a a semana para aprender a escribir de forma normal.

    El problema es que en Catalunya todos los niños saben castellano, pero sólo la mitad saben catalán.

    Los niños castellanoparlantes que estudien en castellano jamás sabrán el catalán como un nativo. A lo sumo lo hablarán como montilla. Malamente,

  7. Jerjes - jueves, 11 de junio de 2009 a las 14:24

    Señor Fanderubianes:

    Siento disentir con usted. El año pasado, el hijo de un amigo fue de intercambio a Londres y coincidió con varios chavales catalanes que le dijeron al hijo de mi amigo que no sabían hablar castellano. Que lo entendían pero no sabían hablarlo. Y lo mismo he constatado en mis viajes a Cadaqués. Yo creo que una solución de la mitad de las asignaturas en una lengua, y la mitad en otra contentaría a mucha gente.

    P.D. – Yo no sé ustedes, pero les estoy cogiendo cariño a estos señores con quienes tan animadamente discutimos. Quizá deberíamos quedar un día para tomarnos unos vinos. Del Penedés, por ejemplo, que están muy ricos.

    En Madrid es fiesta y hace un sol precioso para ir enseñando las canillas. Que tengan todos un buen día.

  8. aleatorio - jueves, 11 de junio de 2009 a las 14:26

    Fanderubianes, usted pasó por encima de sus cursos de estadística. Lo que se pide que esté por debajo del 5% es la probabilidad de obtener diferencias de esa magnitud o mayores asumiendo que las muestras provienen de poblaciones iguales. El 5% no hace mención al tamaño de las diferencias, sino a una determinada probabilidad.

    Dicho de otro modo, si uno tira una moneda 10 veces y salen 6 caras, uno no se mosquea. Si la tira 100 veces y salen 60 caras, se mosquea más, aunque sea el mismo porcentaje. Si la tira 1000 veces y salen 600 caras, la probabilidad de un resultado así provenga de una moneda no trucada es muy baja y, claramente, se mosquea.

  9. Paelletadeconill - jueves, 11 de junio de 2009 a las 14:29

    Jerjes,

    Lo de los vinos me parece muy buena idea, yo le propongo algunos del priorato, y tomarlos en Calella de Palafrugell, en la taberna la bella lola, cantando havaneras…. me apunto.

  10. fanderubianes - jueves, 11 de junio de 2009 a las 14:32

    Jerjes

    Evidentemente te tomaron el pelo. Habemos catalanes guasones.

    Pero bromas aparte, sólo has de ver los resutados. 76 a 75 de media. No me extrañaría que la misma prueba hecha en espanya hubiera dado, en algunos puntos, resultados muy inferiores a 70.

    En Euskadi, los alumnos que estudian mitad de asignaturas en cada lengua, salen hablando bien el castellano pero no el vasco.

    No entiendo que después de constatar que no hay diferencias significativas entre conocimiento de catalán y castellano, se siga cuestionando la inmersión.

  11. aleatorio - jueves, 11 de junio de 2009 a las 14:49

    La inmersión no se tiene que valorar únicamente por sus resultados en términos de aprendizaje. Si mañana descubren que quitarle la custudio a todos los padres e internar a los niños en centros estatales mejora su aprendizaje, ¿tendríamos que aprobarlo? La inmersión hay que valorarla por el respeto a la libertad de los padres y la cooficialidad de lenguas.

  12. Jerjes - jueves, 11 de junio de 2009 a las 15:00

    No conozco Calella de Palafrugell pero viendo fotos parece un lugar muy hermoso, aunque supongo que como toda la Costa Brava. Yo no soy mucho de habaneras, pero puedo aprender. Musicalmente siempre he sido muy anglosajón y me gusta lo estridente como Judas Priest o Iron Maiden. Pero me emociono con cualquier canción que cuente una buena historia, como las del maestro Serrat: “Romance de Curro el Palmo” o “Mediterráneo”. Por cierto: sentarse a mirar un amanecer en la Costa Brava e imaginarse esas galeras fenicias, griegas o romanas llevando por el Mare Nostrum aceite y vino de Hispania es un acontecimiento para vivirlo. ¿No les parece a ustedes?

  13. KAFKA - jueves, 11 de junio de 2009 a las 16:08

    PUES, SIGUIENDO EL ARGUMENTARIO TRADICIONAL, ESTO ES MOTIVO PARA PONER LA INMERSIÓN LINGÜÍSTICA OBLIGATORIA EN CASTELLANO.

  14. Ferran - jueves, 11 de junio de 2009 a las 16:22

    77 punts en català i 75 de mitja en castellà. Això demostra que el nivell de competència lingüística és el mateix per ambdues llengues. La diferència és irrellevant (menys pels fanàtics, clar).

  15. Mariacruz - jueves, 11 de junio de 2009 a las 21:23

    Juan Robles y otros, yo agradecerìa un aviso de faltas en Ortografia. No las cometidas al escribir y se cambia o falta una letra.Yo haré igual con otros si me lo permiten.Gracias.

  16. Mariacruz - jueves, 11 de junio de 2009 a las 21:23

    Juan Robles y otros, yo agradecerìa un aviso de faltas en Ortografia. No las cometidas al escribir y se cambia o falta una letra.Yo haré igual con otros si me lo permiten.Gracias.

  17. fanderubianes - jueves, 11 de junio de 2009 a las 22:43

    Mariacruz

    Te rogaría que no lo hagas. Me parece algo terriblemente ridículo y fuera de lugar.Me parece de mala educación. Nadie te agradecerá que intentes demostrar que es ignorante. Esto es un foro de discusión política y no de ortografía.

    Si tienes problemas de ortografia y te preocupa tanto el asunto, existe la posibilidad de que passes del corrector ortogràfico antes de enviar la noticia. Los hay que incluso corrigen directamente del correo. Yo por ejemplo lo tengo, pero en inglés y no he pensado en cambiarlo. Me va marcando todas las palabras en rojo.

    Supongo que siempre habrá que lo seguirá haciendo. Pero igual que los insultos, es mejor no señalar los fallos ajenos, excepto si alguien pide que se los señalen, como has hecho tú (me ha parecido detectar 4 o 5 errores en tu mensaje).

    ,

  18. Juan Robles - jueves, 11 de junio de 2009 a las 23:47

    Jerjes | 11 de Junio de 2009 a las 15:00 :
    “No conozco Calella de Palafrugell pero viendo fotos parece un lugar muy hermoso, aunque supongo que como toda la Costa Brava. Yo no soy mucho de habaneras, pero puedo aprender. Musicalmente siempre he sido muy anglosajón y me gusta lo estridente como Judas Priest o Iron Maiden. Pero me emociono con cualquier canción que cuente una buena historia, como las del maestro Serrat: “Romance de Curro el Palmo” o “Mediterráneo”. Por cierto: sentarse a mirar un amanecer en la Costa Brava e imaginarse esas galeras fenicias, griegas o romanas llevando por el Mare Nostrum aceite y vino de Hispania es un acontecimiento para vivirlo. ¿No les parece a ustedes?”

    Este tipo de post es el que me gustaría leer cada noche antes de cerrar el ordenador. Con Mediterráneo mi mujer italiana, Daniela, practicó el idioma en la versión en español y me ayudó a terminar de enamorarla y que se quedara en su recuerdo un pedazo extraordinario de Serrat y con su melodía, de España mediterránea.

    Gracias por tus bellas palabras, JERJES. Buenas noches a todos.

  19. Totó - viernes, 12 de junio de 2009 a las 12:04

    fanderubianes escribe:”El problema es que en Catalunya todos los niños saben castellano, pero sólo la mitad saben catalán.”

    Ese es el problema que yo veo con la inmersión lingüística, que no reconoce la realidad social del pais, donde según usted, la mayoría tienen el castellano como lengua habitual.

    El discurso victimista, en mi opinión, ya debería estar superado. Si la represión franquista no pudo acabar con la lengua catalana, ¿porqué se supone que hacer el 50% de las asignaturas en castellano si lo haría?

    Por ejemplo, en la mayoría de guarderías sólo se habla catalán, mientras que muchos padres entre ellos hablan castellano. De nuevo, eso es no querer reconocer la realidad social. Debido a esto, muchos niños no saben hablar castellano y en otros casos, los padres están forzados a hablar en otro idioma a sus hijos, lo que es antinatural.

  20. fanderubianes - viernes, 12 de junio de 2009 a las 12:11

    Totó

    Las escuelas no están para reflejar realidades sociales sino para aprender lo que el niño necesitará en su vida futura. Tampoco los padres saben inglés y los niños sería bueno que lo sepan.

    No hay victimismo alguno, sino eficacia. Gracias a la inmersión TODOS los niños salen hablando las dos lenguas por igual, tal como demuestra el resultado de la encuesta. (una diferenciade del 1% sognifica empate técnico).

  21. Totó - viernes, 12 de junio de 2009 a las 12:30

    La preparación para la vida futura es muy relativa, ya que en ese caso, seguramente el orden debería ser: Inglés, Castellano, Catalán. A no ser de que se les quiera preparar para ser funcionarios de la Generalitat desde pequeñitos..

  22. fanderubianes - viernes, 12 de junio de 2009 a las 12:49

    Totó

    La preparación para la vida futura la determinan las autoridades académicas en todo el mundo. En madrid debería ser inglés, castellano, pero no han querid hacerlo.

    No se trata de ordenar por prioridades, sino hacer que sepan el máximo con los recursos actuales.

    La escuela actual hace que sepan dos lenguas por igual. El inglés no se puede implementar porque no hay profesores que sepan inglés ni por casualidad.

    La inmersión suma un idioma, pero no resta ninguno. Por qué la vamos a quitar.

    No veo ventaja alguna en que los niños saquen un 76 en castellano y un 50 en catalán.

  23. Wictor-Bcn - viernes, 12 de junio de 2009 a las 12:57

    La inmersión suma un idioma, pero no resta ninguno. Por qué la vamos a quitar.

    Se contradice a si mismo en una sola frase, tiene gracia. La imposición, que es lo que realmente es, elimina el castellano de la escuela, que no te quieras enterar es otra cosa.

  24. fanderubianes - viernes, 12 de junio de 2009 a las 13:02

    Los resultados hablan por si sólo. 76 a 75.

    Si alguien leyéndolos no se da cuenta de que el castellano no está eliminado sino como una asignatura troncal que se aprende igual de bien que el catalán es que no sabe leer.

  25. Totó - viernes, 12 de junio de 2009 a las 13:05

    para que no se puedan malinterpretar los datos, quería comentar que 70 es el equivalente a suficiente en estas pruebas. No estamos precisamente hablando de unos cracks en la materia.(http://www.lavanguardia.es/ciudadan....daria.html)

    Las pruebas de nivel están claramente hechas al nivel de la enseñanza. Por ejemplo, ya se ha reconocido que las pruebas de castellano en la selectividad eran mucho mas fáciles. Claro.

    Yo creo que el 50% tampoco resta un idioma pero por contra representaría un sistema mas justo y está mas en armonía con la sociedad en la que vivimos. Aunque por otra parte, 1/3 de cada en Inglés, Castellano y Catalán me parecería aún mejor.

  26. fanderubianes - viernes, 12 de junio de 2009 a las 13:20

    totó

    No acabo de entender el argumento de la la geometria ni la armonía dentro del idioma escolar. Habría que intentar despolitizar el tema y pensar en los alumnos.

    La eficacia suele ser lo contrario. Hay que dedicar mucho más tiempo a lo que se conoce menos, no tiempos iguales.

    En un ejemplo práctico, dedicar el mismo tiempo a la acentuación en inglés, castellano y catalán es un disparate.

    El nivel puede ser alto o bajo, pero los niños salen hablando las dos lenguas por igual.

    Tú dices que reducir a la mitad las horas de práctica de catalán no tendrá efectos en el nivel de los niños castellanoparlantes. Qué razones tienes para ello, más allá
    de pretender igualar el minutaje.

    Pretender que los niños aprendan menos para que los horarios sean simétricos es una apuesta que la mayoría no compartimos.

  27. Apoli - viernes, 12 de junio de 2009 a las 13:34

    Los niños catalanes necesitan saber el Ingles y no tanta tonteria del castellano, eso ya lo aprenden en la tele, el idioma suyo es el catalan y el de verdad necesario es el Ingles, los meseteros que hablen como quieran. Ahora me podeis putear lo que os de la gana, pero es la pura realidad y el porvenir va por ahi, empezad a enjabonar la cara que la afeitadora va llegando.Lo que me digais a mi , me lo paso por ahi abajo, eso que vaya por adelantado.

  28. Angel - viernes, 12 de junio de 2009 a las 14:00

    Los niños catalanes su mayor problema es que terminan por no saber ni castellano ni catalan,este es el problema.

  29. Totó - viernes, 12 de junio de 2009 a las 14:40

    Al márgen de los comentarios racistas…

    Los exámenes que se realizan están al nivel de la enseñanza. Por tanto, los exámenes de inglés son del nivel determinado para x horas, así como los de castellano y los de catalán, siendo este último el de nivel mas elevado en Cataluña. Lógico que se exiga mas, ya que se le dedica 18 veces mas horas en la escuela.

    Los que estamos en contra de la inmersión lingüística, no queramos que no no hablen catalán, y ya sabemos que saben hablar castellano, Simplemente queremos que el nivel de castellano sea mas elevado. Simple.¿cómo se consigue eso?

  30. fanderubianes - viernes, 12 de junio de 2009 a las 15:35

    El nivel de castellano en Catalunya es igual o mayor que el de muchas otras comunidades. No va a aumentar por hacer más horas EN castellano

    Me parece que confundes las horas DE catalán con las horas EN catalán.

    Un niño castellanoparlante no va a mejorar su nivel de castellano por dar las clases de sociales o matemáticas en castellano, pero en cambio mejorará su inglés o su catalán si los hace en estas lenguas.

    Un niño espanyol que va a estudiar un año a Irlanda mejora su inglés de una manera enorme apreciable. Si se va a estudiar a Albacete, su castellano será el mismo.

    Es muy sencillo, sólo se puede mejorar aquello que está muy bajo. Si no sabes catalán, tienes un idioma entero por aprender, si ya sabes espanyol, so¡ólo puedes mejorar aspectos muy limitados.

  31. Totó - viernes, 12 de junio de 2009 a las 16:15

    su teoría podrá ser más o menos cierta, pero tan válida como la mía, que dice que el niño mejorará su nivel si está expuesto a más horas lectivas EN castellano.

    Los dos estamos de acuerdo en que el niño catalanoparlante evidentemente tendrá un nivel mucho más bajo de castellano, ya que Si no sabes español, tienes un idioma entero por aprender, pero sólo dos horas a la semana.

    Un niño catalanoparlante no va a mejorar su nivel de catalán por dar las clases de sociales o matemáticas en catalán, pero en cambio mejorará su inglés o su castellano si los hace en estas lenguas. Cosa que no pasa

  32. fanderubianes - viernes, 12 de junio de 2009 a las 16:43

    Totó

    El hecho de cambiar los sujetos de las oraciones no siempre funciona, ya que no se ajusta a otros datos empíricos.

    La teoría de que el aumento de horas EN castellano puede aumentar el nivel de castellano contradice los resultados de la prueba ya que no hay margen de mejora con el cambio de lengua. Aumentar en 16 hora las clases de catalán suponen un aumento del 1%-

    “Si no sabes español, tienes un idioma entero por aprender, pero sólo dos horas a la semana.”

    Cierto, pero es que en Catalunya no existen niños que no sepan castellano. Al menos según los censos.

    “Un niño catalanoparlante… mejorará su inglés o su castellano si los hace en estas lenguas.”

    Falso, mejorará su inglés porque no sabe nada, pero no su castellano porque ya lo sabe.

    Existe una asimetria de conocimiento entre catalanosparlantes y castellanoparlantes, en la Catalunya del siglo XX. Los primeros son bilingües al 100% y los otros monolingúes en su mayoría al ir al colegio.

    Por eso al cambiar catalanoparlante por castellanoparlante una frase verdadera se convierte en falsa.

    El día tiene 24H y a la escuela se van 5. Duranente el resto del día , los niños van asimilando más castellano que catalán.

  33. Totó - viernes, 12 de junio de 2009 a las 16:49

    puede que hayan niños que no hablen catalán, pero no la mayoría, mientras que el sistema de inmersión afecta a todos.

    “El día tiene 24H y a la escuela se van 5. Duranente el resto del día , los niños van asimilando más castellano que catalán.” Simplemente es falso.

  34. fanderubianes - viernes, 12 de junio de 2009 a las 17:21

    Totó

    Efectivamente,la inmersión sólo tiene efecto en niños castellanoparlantes monolingües que estudian catalan.

    Para los niños que ya son bilingües no tiene efectos apreciables. Si todos los niños lo fueran no habría problema alguno en hacer las clases al 50%, o mejor todavía en inmersión en inglés. Así ya todos sería trilingües.

    Negar que fuera del aula, el castellano es mayoritario es mucho negar. Cuando hay un grupo y alguno no sabe catalán, lo que con la nueva emigración pasa siempre, el resto suele hablar en castellano.

  35. sticoAngel - viernes, 12 de junio de 2009 a las 17:39

    En cataluña se habla mas castellano porque es el idioma oficial del estado,tambien porque es el idioma que mas gente habla y porque es mas facil hablarlo que el catalan,esto entre otros motivos.

    El problema de hablar dos lenguas esta en que es muy dificil saber una lengua bien,contra mas dos.Una cosa es hablar una lengua para entenderse y otra es saber las dos lenguas bien.

    El nacionalismo catalan una vez que han entrado en un callejon sin salida,como ven que tener dos lenguas supone una pardida de dinero y lo peor tiempo intentan que solo tengamos como lengua vehicular el catalan,pero resulta que esta lengua es la lengua minoritaria y lo que la gente quiere es el español porque no nos crea fronteras linguisticas.

    En el resto de españa estan aparte del español los niños tienen como segunda lengua el ingles,no es lo mismo en tiempo estudiar dos lenguas que tres,por este motivo en cataluña tenemos un problema añadido de dificil solucion.

  36. fanderubianes - viernes, 12 de junio de 2009 a las 20:12

    Angel

    No te engañes. El castellano lo habla la gente de fuera, o ella o sus padres, como mucho sus abuelos.

    A la tercera o cuarta generación, ya toda la gente normal habla catalán en casa. Es ley de vida. Tus nietos, si llegas a terner, hablarán catalán y se cagarán en espanya.

  37. Jaime - viernes, 12 de junio de 2009 a las 20:28

    Debido a la alta migracion andaluza castellana etc….que existe en cataluña de tantos y tantos años, te corrijo, la lengua mas usada sigue siendo como muy bien dice Angel es la española. En una familia catalana es raro que no exista un miembro que hable solo el español, el resto simplemente lo respeta y le hablan en español. Osea que el catalán esta restringido solo para las mas altas intimidades y círculos cerrados.

  38. Wictor-Bcn - viernes, 12 de junio de 2009 a las 20:34

    Fnad,e te invito a que te pasees por Bcn algún dia y compruebes por ti mismo que lengua es la más usada.

  39. fanderubianes - viernes, 12 de junio de 2009 a las 20:47

    wictor

    Teniendo en cuenta que vivo en Barcelona, tu invitación se agradece pero no hace falta.

    No hay contradicción ninguna. Los censos y estadísticas lo dejan bien claro.

    Ahora mismo se habla más castellano, porque una mayoría de personas son de ascendencia espanyola o de más lejos todavía. Pero al mismo tiempo, la emigración se va catalanizando de generación en generación.

    En estados unidos pasa lo mismo. Van llegando hispanos y el porcentaje de espanyol aumenta, pero al mismo tiempo los hispanos de tercera generación se va pasando al inglés.

    En el momento en que la emigración deje de llegar, el catalán se irá extendiendo.

  40. Jaime - viernes, 12 de junio de 2009 a las 20:50

    Por suerte tenemos aquí una ciudad que se despunta como defensora de los derechos lingüísticos, multicultural, cosmopolita al estilo new York, que es la gran Barcelona. Barcelona compite de tu a tu con las grandes ciudades mundiales como Londres, berlin, new york etc..lo demuestra cada día sus gentes que se apartan cada vez mas de obsoletas y primitivas formas de pensamiento originadas desde el odio el rencor y radicalismos inútiles desfasados anclados en la edad media.

    Señores el siglo XXI esta para quien quiera progresar, y quien no, se quedara ahí en el olvido mas penoso.

  41. Jaime - viernes, 12 de junio de 2009 a las 21:49

    mm Te quedaras tu que sois los 4 radicales , yo por suerte estoy en el bando de la mayoría ejem ejem. xDD

  42. Gustavo - lunes, 22 de junio de 2009 a las 08:37

    Lo que no entiendo es ¿Por qué algunos de los que aquí comentan, le tienen odio al castellano?

  43. Angel - lunes, 22 de junio de 2009 a las 10:35

    Gustavo,por tu pregunta me parece que vives fuera de cataluña.

    El nacionalismo es una idelologia politica que tiene como argumento principal que cataluña es una nacion y el catalan es la unica lengua de cataluña.

    Apartir de estas afirmaciones,el nacionalismo hace todo lo posible utilizando todos los medios y dinero publico para que cataluña sea una nacion.

    Lo unico que le importa al nacionalismo es crear leyes para quitar de cataluña el español,todo lo demas ira viniendo poco a poco hasta que cataluña logre ser nacion.

    Esto que comento es lo que estan haciendo los catalanes nacionalistas,con el consentimiento de los partidos PP y PSOE.

    Falta por ver cuanto durara el mirar hacia otro lado,por parte del gobierno,porque esto genera fustracion a los seguidores nacionalistas y lo expresan con odio,siendo el siguiente paso actuaciones terroristas.

  44. zeta - jueves, 2 de julio de 2009 a las 08:41

    Cuando no se dan las clases en un idioma, en este caso el castellano, no se aprenden los tecnisismos del idioma lo cual es importante cuando se pretenda adelantar estudios superiores por ejemplo en castellano. Me refiero al castellano de las matemáticas, las ciencias etc. Igualmente, si los padres son catalano parlantes, en la escuela la lengua vehicular es el catalán y estos niños se acostumbran a hablar exclusivamente en catalán es posible que no tengan la misma habilidad para hablar en castellano sobre todo en las poblaciones donde predomina el catalan.

  45. zeta - jueves, 2 de julio de 2009 a las 08:46

    Los catalano parlantes que defienden a capa y espada la inmersión hablan de una realidad diferente donde había más presencia del castellano. Los niños actuales tendrán una experiencia escolar distinta. La inmersión busca sustraer o quitar las demás lenguas no oficiales. Para una comunidad bilingue como catalunya que tiene los recursos de dos lenguas no representaria ningun problema ni ningun costo implementar una inmersión dual en castellano y catalán para el dominio completo de ambos idiomas.

RSS feed for comments on this post.